Winter swimmer
Wednesday, 27.12.2006Foto: nataliebehring (flickr)
“Die chinesische Mannschaft hat mit großem Vorsprung die Medaillenwertung bei den Asienspielen in Doha gewonnen … Welche Schlüsse lassen sich aus der Medaillenflut für die … Olympischen Spiele 2008 ziehen? Interview der FR mit Helmut Digel.
China Detains Chairman of Oil Company Von Elaine Kurtenbach (Washington Post/ AP). Vgl. Artikel von Chen Aizhu (Washington Post/ Reuters).
A Majestic Imperial Chinese Saga Has Its Premiere at the Met … The more “The First Emperor†sounds like “Crouching Tiger†the better; the more it sounds like updated “Turandot,†the more tedious it becomes… With one intermission, the opera lasted just 3 hours 20 minutes yet seemed much longer… Mr. Domingo breaks one final time into lofty flights of ponderously arching lyricism. Listening, you cannot help thinking, “Oh, no, not again.†Kritik von Anthony Tommasini in der NYT. Update: Kritik der Los Angeles Times.
人大常委会组æˆäººå‘˜è¡¨ç¤ºç‰©æƒæ³•è‰æ¡ˆå·²åŸºæœ¬æˆç†Ÿ Quelle: Xinhua.
Keine chinesischen Babies mehr für Singles, auch nicht für Paare mit Depressionen, starkem Übergewicht oder mehr als vier Kindern. Von Jim Yardley. Quelle: IHT. Update: Xinhua-Artikel vom 25.12.: New criteria for adoption by foreigners 2. Update: Artikel in der Welt vom 26.12..
“… The State Development and Reform Commission said the Gini Coefficient, a measure of income inequality, had reached 0.47 for China, up from 0.29 two decades ago. Usually, a country with a ratio exceeding 0.4 is warned to pay more attention to the inequality issue…” Quelle: Xinhua.Â
“Chinese director Zhang Yimou is trying to maintain a philosophic calm in the face of mixed reviews for his latest box office hit, Curse of the Golden Flower (黄金甲)…” Quelle: Xinhua. Vgl. å¼ è‰ºè°‹å›žåº””黄金甲”批评 乱伦系å¸çŽ‹ç”Ÿæ´»å†™ç…§Â (Xinhua/ Jinghua Shibao).
“… The major part of the river control works is a stone gate, about two meters underground, with a width of 6.8 meters…” Quelle: Xinhua.Â
Die mit einem Budget von nur zwei Millionen Yuan gedrehte Filmkomödie “Crazy Stone” (”疯狂的石头“) entwickelt sich zum Kultfilm. Sie erhielt den “Xingguang Dadian”-Preis für den populärsten Film des Jahres 2006. Interview mit Regisseur Ning Hao (bei twitchfilm.net). Vgl. Artikel bei german.cri.cn.
Von Maureen Fan. Quelle: Washington Post.
“… Yunhe heißt die kleine Stadt. Sie liegt in der südostchinesischen Provinz Zhejiang und hat 110.000 Einwohner. Jeder fünfte hier lebt von der Produktion von Bauklötzen… He Bin gibt sich als Unternehmer längst nicht mehr mit dem Kopieren von bewährtem Spielzeug zufrieden. Er brütet über neuen Entwürfen. Im vergangenen Jahr hat er daher 50 Prozent seines Gewinns in Forschung und Entwicklung investiert, eine Gruppe von acht Spielzeug-Designern aus Shanghai und Shenzhen unter Vertrag genommen…” Von Johnny Erling. Quelle: Die Welt.
温家å®ï¼šåŠ å¼ºç›‘ç£ æƒ©æ²»è…è´¥ æé«˜æ”¿åºœå…¬ä¿¡åŠ› Wen Jiabao fordert Verstärkung der Kontrolle, Ahndung von Korruption in Staat und Wirtschaft, sowie Erhöhung der Glaubwürdigkeit der Regierung. Quelle: Xinhua.
Eight Chinese Christians are going on trial in the eastern city of Hangzhou charged with instigating violence and interfering with the law. “… Local Christians had been trying to get permission from the authorities to build the new church. But they got tired of all the delays involved and decided to go ahead anyway, without official approval…” Von James Reynolds. Quelle: BBC.Â
Nachtrag: China veröffentlicht Weißbuch über Seniorenangelegenheiten (Chin. Botschaft, Berlin).
“This lady is Kaifeng’s professional Jew. She’s the one that the tour groups go see, and she’s got the routine down pat. Amusingly enough, she’s not even jewish, but han Chinese. Her husband was one of the last ethnic jews, a decendent of Jewish Persian traders who came to China in the Song Dynasty…” Quelle: theroadisthegoal (flickr).
… The culprit this time – the sweetener stevioside, a chemical compound used in snack foods since it can often pack a sweetness punch many times that of glucose, without many of its negative effects. The substance is common in Taiwan, Japan and the mainland, but many jurisdictions like Hong Kong and Macau – along with countries like Canada, the United States and members of the European Union – have banned the compound as a food additive. Stevioside, which is extracted from stevia plants, has risen in popularity because of growing demand for alternatives to sugar… Quelle: The Standard.
… contains some 360 hours of digital video documenting the history of contemporary Chinese art, installation, and performance since 1985 …” Jetzt online auf Website der Cornell University.
Harald Maass über Weihnachten in China. Quelle: FR.
Von Keith Bradsher. Quelle: NYT.
Out of the bus on our way to Pearl Farms Beihai China. Foto: missnoma. Quelle: flickr
“… Mit einer Gesamtfläche von 76,86 Quadratkilometern erstreckt sich der Sanqing-Berg vom Norden in den Süden über 12,2 Kilometer und vom Westen in den Osten über 6,3 Kilometer… Der neue Geopark verbindet einzigartige Ausblicke auf Granitgipfel mit taoistischen Sehenswürdigkeiten. Mit seiner Gründung wird der Wissenschaft und Forschung ebenso Rechnung getragen wie dem Umweltschutz. Darüber hinaus wird das geologische Erbe geschützt und nachhaltig gestärkt. Gleichzeitig mit der Gründung des Geoparks findet eine Anpassung der Industriestruktur und eine Belebung des Arbeitsmarktes statt, was für die lokale Wirtschaft vor Ort eine Stärkung des Investitionsklimas…” Quelle: german.china.org.cn