Bringt das Internet die Revolution in China, Herr Bei?
Sunday, 6.11.2011Der chinesische Dissident Bei Ling im Gespräch mit der FAZ. Von Jörg Wittkewitz.
Der chinesische Dissident Bei Ling im Gespräch mit der FAZ. Von Jörg Wittkewitz.
Officials have been slow to address air pollution in Beijing. Von Andrew Jacobs. Quelle: NYT.
Wu Chinese, a millennium-old dialect that was once used to chant China’s ancient poems is to be preserved in a vocal database. Quelle: China Daily.
Auch in China ist die Wirtschaftswunderstimmung längst verflogen. Quelle: Frankfurter Rundschau.
Von Huang Jingjing. Quelle: Global Times. Vgl. 媒体称胡锦涛以强硬措辞拒ç»äººæ°‘å¸å‡å€¼è¦æ±‚ (Renmin Wang).
“Fusing Picasso into the old mask painting was a coincidence.” Von Wang Jie. Quelle: Shanghai Daily.
In China, cricket fighting undergoes a revival. Von Andrew Jacobs. Quelle: NYT.
Von Aileen Wang und Don Durfee. Quelle: Reuters.