Alle Einträge vom 22.6.2013

Brutal competition among private, profit-driven kindergartens

Saturday, 22.6.2013

Two girls die from poisoned yogurt in China’s kindergarten rivalry (thespec.com/LA Times).


Die Strafzölle dürften fallen gelassen werden

Saturday, 22.6.2013

Die EU steht kurz vor der Kapitulation Von Felix Lee (Zeit Online).


Wu Ming-yi 吳明益, « Les lignes de navigation du sommeil » 《睡眠的航線》

Saturday, 22.6.2013

Traduit par Gwennaël Gaffric. Von Brigitte Duzan. Quelle: chinese-shortstories.com.


Credit Squeeze Relaxes as Interest Rates Drop (aktualisiert)

Saturday, 22.6.2013

Von David Barboza. Quelle: NYT. Update: SZ-Artikel. Vgl. 央妈”断奶:金融机构奔走相问还有钱吗 (sina.com/Jingji Guancha Bao).


China’s skies increasingly crowded with passenger jets

Saturday, 22.6.2013

Von Tatumn Walter. Quelle: USC.


More long meetings for Chinese cadres

Saturday, 22.6.2013

Party Like It’s the 1960s: China Resurrects Mao-Era Slogans and Autos “… Xi told Chinese bureaucrats to “look in the mirror, straighten your attire, take a bath and seek remedies” …” Von Hannah Beech (Time). Vgl. 照镜子、洗洗澡与清党整风那些事儿 (Blogeintrag von Yang Hengjun 杨恒均).


Why the first Starbucks in China closed today

Saturday, 22.6.2013

Von Lily Kuo. Quelle: Quartz.


China’s New President Sets Up a Potential Showdown, With Himself

Saturday, 22.6.2013

Von Chris Buckley. Quelle: NYT.


Yu’ebao 余额宝: Alipay’s Investment Service Attracts 1 Million Users in Week (aktualisiert)

Saturday, 22.6.2013

Yu E Bao and its higher yields are already challenging banks’ short-term financing business, analysts say. Von Wan Shanshan. Quelle: Caixin Online. Vgl. “余额宝”短期对银行不构成冲击 (Xinhua Wang/Jingji Cankao Bao). Update: China Says Alibaba Investment Service May Face Penalties Von Paul Mozur (WSJ). Vgl. 证监会通报”余额宝”未备案 支付宝称业务不会暂停 (Zhongguo Guangbo Wang).