Zeit für Steuersenkungen zur Anregung des Binnenkonsums
Tuesday, 20.4.2010Von Yang Zhiyong 杨志勇. Übersetzung: Jessica Mayer
Die exportgetriebene Wirtschaft Chinas stand im letzten Jahr vor ernsten Herausforderungen. Read the rest of this entry »
Von Yang Zhiyong 杨志勇. Übersetzung: Jessica Mayer
Die exportgetriebene Wirtschaft Chinas stand im letzten Jahr vor ernsten Herausforderungen. Read the rest of this entry »
Meidet den Spieltisch während des Frühlingsfestes! Inhalt eines Xinhua-Artikels vom 17.2., s. ferner 丰富农村文化生活 远离赌桌喜庆过年 (Xinhua).
Trotz des rasanten Wirtschaftswachstums Chinas in den letzten 30 Jahren breitet sich das Glücksspiel in den ländlichen Gebieten immer mehr aus. Read the rest of this entry »
Ein Wechsel bei den Triebkräften für die Transformation des chinesischen Wirtschaftswachstumsmodells
Von Wu Qing (Zentrum für Entwicklungsforschung des Staatsrates)
Von Lang Xianping. “2009 war kein normales Jahr. Die Frage, vor der Chinas Wirtschaft steht, ist nicht, wann die Talsohle erreicht sein wird, sondern auf welcher Basis wir danach die Wirtschaft wieder auf Vordermann bringen können.
Ich stelle niemals Prognosen, aber ich muss daran erinnern, dass es keinen Grund zum Optimismus in Hinblick auf die Wirtschaftslage im Jahr 2010 gibt. Read the rest of this entry »
Von Li Guoping. ”Kaum eine Branchenpolitik der chinesischen Regierung wird so häufig modifiziert wie die Immobilienpolitik, die seit jeher die Aufmerksamkeit der gesamten Gesellschaft genießt und Gegenstand einer breiten und hitzigen Debatte ist (…) Read the rest of this entry »
我国黑帮向经济政治领域渗透 地方政策被指失误 Immer mehr Bereiche in Politik und Wirtschaft werden von der organisierten Kriminalität infiltriert. Fehler der Lokalregierungen werden nach diesem Xinhua-Bericht dafür verantwortlich gemacht. Aus dem Inhalt: Kriminelle Vereinigungen seien nicht nur ein Problem von „Schutzschirmen“ und Mafiabossen, sondern eine Krankheit der gesamten Gesellschaft. Die neue Kluft zwischen Arm und Reich Read the rest of this entry »