<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>CHINABLÄTTER &#187; Sinologie</title>
	<atom:link href="http://www.chinablaetter.info/category/sinologie/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.chinablaetter.info</link>
	<description>Links und Infos für China-Interessierte</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 10:02:34 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Cha</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2012/02/06/cha/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2012/02/06/cha/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Feb 2012 15:24:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Belletristik]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=22371</guid>
		<description><![CDATA[Nachtrag. China-Nummer (Juli 2011) der englischsprachigen Hongkonger Literatur-Webzeitschrift &#8220;Cha&#8221;. Mit Uebersetzungen zu Duo Duo, Wang Jiaxin, Zhai Yongming, Xi Chuan, Zang Di, Meng Lang, Ming Di, Chen Dongdong, Shu Cai, Xiao Kaiyu, Mai Mang, Kang Cheng, Aku Wuwu und Han Dong.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nachtrag. <a href="http://www.asiancha.com/content/blogcategory/140/299/">China-Nummer</a> (Juli 2011) der englischsprachigen Hongkonger Literatur-Webzeitschrift &#8220;Cha&#8221;. Mit Uebersetzungen zu Duo Duo, Wang Jiaxin, Zhai Yongming, Xi Chuan, Zang Di, Meng Lang, Ming Di, Chen Dongdong, Shu Cai, Xiao Kaiyu, Mai Mang, Kang Cheng, Aku Wuwu und Han Dong.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2012/02/06/cha/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Taipei International Book Fair</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2012/02/03/taipei-international-book-fair/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2012/02/03/taipei-international-book-fair/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2012 22:48:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Belletristik]]></category>
		<category><![CDATA[Sachbuch]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=22265</guid>
		<description><![CDATA[Blogeintrag von Bruce Humes. Mit Hinweis auf Veranstaltungen, u.a.: German-Chinese Translation (Feb 4) &#8211; Discussion with Tang Wei (唐薇) and 3 German translators: Julia Buddeberg, Johannes Fiederling, Martin Winter. Vgl. 翻譯交流論壇－忍者譯學園：論翻譯甘苦，德國翻譯家現身說法 (TIBE 2012).
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.bruce-humes.com/?p=5916">Blogeintrag</a> von Bruce Humes. Mit Hinweis auf Veranstaltungen, u.a.: German-Chinese Translation (Feb 4) &#8211; Discussion with Tang Wei (唐薇) and 3 German translators: Julia Buddeberg, Johannes Fiederling, Martin Winter. Vgl. <a href="http://www.tibe.org.tw/new/index.php?lan=ch&#038;fun=1&#038;subfun=10&#038;r=841&#038;tab=1">翻譯交流論壇－忍者譯學園：論翻譯甘苦，德國翻譯家現身說法</a> (TIBE 2012).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2012/02/03/taipei-international-book-fair/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konfuzius-Institute für besseres China-Image</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2012/01/30/konfuzius-institute-fur-besseres-china-image/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2012/01/30/konfuzius-institute-fur-besseres-china-image/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 00:58:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=22181</guid>
		<description><![CDATA[Nach Genf werden bald auch in Zürich und Basel Konfuzius-Institute eröffnet. Quelle: Kleine Zeitung.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nach Genf werden bald auch in Zürich und Basel Konfuzius-Institute eröffnet. <a href="http://www.kleinezeitung.at/steiermark/graz/graz/2934119/konfuzius-institute-fuer-besseres-china-image.story">Quelle:</a> Kleine Zeitung.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2012/01/30/konfuzius-institute-fur-besseres-china-image/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Power grew out of Zheng He&#8217;s gunboats</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2012/01/29/power-grew-out-of-zheng-hes-gunboats/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2012/01/29/power-grew-out-of-zheng-hes-gunboats/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Jan 2012 05:30:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=22158</guid>
		<description><![CDATA[Victor Fic von der Asia Times Online interviewt den Historiker Geoffrey Wade.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Victor Fic von der Asia Times Online <a href="http://www.atimes.com/atimes/China/NA26Ad01.html">interviewt</a> den Historiker Geoffrey Wade.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2012/01/29/power-grew-out-of-zheng-hes-gunboats/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Advanced: Horrors of the Chinese Rail System</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2012/01/24/advanced-horrors-of-the-chinese-rail-system/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2012/01/24/advanced-horrors-of-the-chinese-rail-system/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 10:08:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sinologie]]></category>
		<category><![CDATA[Verkehr]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=22069</guid>
		<description><![CDATA[Aktuelle Lektion auf der Website Popup Chinese.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Aktuelle <a href="http://popupchinese.com/lessons/advanced/horrors-of-the-chinese-rail-system">Lektion</a> auf der Website Popup Chinese.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2012/01/24/advanced-horrors-of-the-chinese-rail-system/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nachdem Deng in Peking in den Zug gestiegen ist</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2012/01/22/nachdem-deng-in-peking-in-den-zug-gestiegen-ist/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2012/01/22/nachdem-deng-in-peking-in-den-zug-gestiegen-ist/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Jan 2012 15:38:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Politik (Inneres, KPCh)]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>
		<category><![CDATA[Wirtschaft]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=22027</guid>
		<description><![CDATA[Chinesische Wirtschaft &#8211; Chinas Reise in die Moderne Christoph Giesen über Deng Xiaopings Südreise von 1992 (SZ).
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.sueddeutsche.de/wirtschaft/chinesische-wirtschaft-chinas-reise-in-die-moderne-1.1261594"><strong>Chinesische Wirtschaft &#8211; Chinas Reise in die Moderne</strong></a> Christoph Giesen über Deng Xiaopings Südreise von 1992 (SZ).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2012/01/22/nachdem-deng-in-peking-in-den-zug-gestiegen-ist/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bottom line, the translation matters</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2012/01/19/bottom-line-the-translation-matters/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2012/01/19/bottom-line-the-translation-matters/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Jan 2012 12:31:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Recht]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>
		<category><![CDATA[Wirtschaft]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21967</guid>
		<description><![CDATA[Dueling Translations. You Got That Right. Why Chinese Is Our Favorite Contract Language. (China Law Blog)
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.chinalawblog.com/2012/01/dueling_translations_you_got_that_right.html"><strong>Dueling Translations. You Got That Right. Why Chinese Is Our Favorite Contract Language.</strong></a> (China Law Blog)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2012/01/19/bottom-line-the-translation-matters/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ASYMPTOTE Januar 2012</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2012/01/17/asymptote-januar-2012/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2012/01/17/asymptote-januar-2012/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 22:27:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Belletristik]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21900</guid>
		<description><![CDATA[Die Januarnummer 2012 dieser webbasierten US-Literaturzeitschrift bringt Texte folgender Autoren in Übersetzung: Antonio Chen, Chi Ta-wei, Chu T&#8217;ien-wen, Hsia Yü, Jing Xianghai, Legend Hou Chun-ming, Li Ang, Ouyang Jianghe (mit Beitrag von W. Kubin über ihn), Wu He, Xi Chuan, Zhang Yueran und Zheng Egoyan.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Die <a href="http://asymptotejournal.com/index.php">Januarnummer 2012</a> dieser webbasierten US-Literaturzeitschrift bringt Texte folgender Autoren in Übersetzung: Antonio Chen, Chi Ta-wei, Chu T&#8217;ien-wen, Hsia Yü, Jing Xianghai, Legend Hou Chun-ming, Li Ang, Ouyang Jianghe (mit Beitrag von W. Kubin über ihn), Wu He, Xi Chuan, Zhang Yueran und Zheng Egoyan.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2012/01/17/asymptote-januar-2012/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I Ging in Eckwälden</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2012/01/14/i-ging-in-eckwalden/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2012/01/14/i-ging-in-eckwalden/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2012 21:38:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[Kultur Lifestyle]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21815</guid>
		<description><![CDATA[Sylvia Nickus über die Doku von Bettina Wilhelm über Richard Wilhelm. Quelle: Südwest Presse.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sylvia Nickus über die Doku von Bettina Wilhelm über Richard Wilhelm. <a href="http://www.swp.de/goeppingen/lokales/goeppingen/Chinesisches-I-Ging-in-Eckwaelden;art5583,1282989">Quelle:</a> Südwest Presse.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2012/01/14/i-ging-in-eckwalden/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Das Leben des Erich Rosenfeldt</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2012/01/11/das-leben-des-erich-rosenfeldt/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2012/01/11/das-leben-des-erich-rosenfeldt/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2012 06:00:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Belletristik]]></category>
		<category><![CDATA[Dt.-chin. Beziehungen]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21762</guid>
		<description><![CDATA[Xiukai Jiang, ehemals 1. Sekretär an der chinesischen Botschaft in Berlin, beschreibt in seinem im November 2011 veröffentlichten Buch ein deutsches Schicksal in China. Von Gisela und Manfred Bölke. Quelle: Märkische Allgemeine.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Xiukai Jiang, ehemals 1. Sekretär an der chinesischen Botschaft in Berlin, beschreibt in seinem im November 2011 veröffentlichten Buch ein deutsches Schicksal in China. Von Gisela und Manfred Bölke. <a href="http://www.maerkischeallgemeine.de/cms/beitrag/12253371/61939/Deutsches-Schicksal-in-China-veroeffentlicht-Das-Leben-des.html">Quelle:</a> Märkische Allgemeine.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2012/01/11/das-leben-des-erich-rosenfeldt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chinese Artists Explore the Nanjing Massacre</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2012/01/02/chinese-artists-explore-the-nanjing-massacre/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2012/01/02/chinese-artists-explore-the-nanjing-massacre/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Jan 2012 13:44:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[Kultur Lifestyle]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21586</guid>
		<description><![CDATA[A generation of Chinese Artists are Grappling with one of the nation’s greatest tragedies. Quelle: thedailybeast.com
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A generation of Chinese Artists are Grappling with one of the nation’s greatest tragedies. <a href="http://www.thedailybeast.com/newsweek/2012/01/01/chinese-artists-explore-the-nanjing-massacre.html">Quelle:</a> thedailybeast.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2012/01/02/chinese-artists-explore-the-nanjing-massacre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Frankreichs Kinder aus Tonkin sind greis geworden</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2012/01/01/frankreichs-kinder-aus-tonkin-sind-greis-geworden/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2012/01/01/frankreichs-kinder-aus-tonkin-sind-greis-geworden/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 02:57:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chinesische Diaspora]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21568</guid>
		<description><![CDATA[Ein Besuch in Sainte-Livrade-sur-Lot bei den Repatriierten aus Nordvietnam. Von Manfed Rist. Quelle: NZZ.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ein Besuch in Sainte-Livrade-sur-Lot bei den Repatriierten aus Nordvietnam. Von Manfed Rist. <a href="http://www.nzz.ch/nachrichten/politik/international/frankreichs_kinder_aus_tonkin_sind_greis_geworden_1.14005985.html">Quelle:</a> NZZ.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2012/01/01/frankreichs-kinder-aus-tonkin-sind-greis-geworden/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Shanghai: Shu Yin Lou, the crumbling Secluded Library</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2011/12/28/shanghai-shu-yin-lou-the-crumbling-secluded-library/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2011/12/28/shanghai-shu-yin-lou-the-crumbling-secluded-library/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Dec 2011 04:00:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Architektur Stadtentwicklung]]></category>
		<category><![CDATA[Kultur Lifestyle]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21497</guid>
		<description><![CDATA[Heritage under threat &#8220;An 89-year-old woman and her daughter live alone in a vast, crumbling scholar&#8217;s residence &#8211; listed as national cultural heritage &#8211; but there&#8217;s no plan for repair &#8230;&#8221; Von Chen Ye (Shanghai Daily).
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.shanghaidaily.com/article/?id=491059&#038;type=Feature"><strong>Heritage under threat</strong></a> &#8220;An 89-year-old woman and her daughter live alone in a vast, crumbling scholar&#8217;s residence &#8211; listed as national cultural heritage &#8211; but there&#8217;s no plan for repair &#8230;&#8221; Von Chen Ye (Shanghai Daily).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2011/12/28/shanghai-shu-yin-lou-the-crumbling-secluded-library/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tsingtao/Qingdao</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2011/12/28/tsingtaoqingdao/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2011/12/28/tsingtaoqingdao/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Dec 2011 21:19:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Architektur Stadtentwicklung]]></category>
		<category><![CDATA[Sachbuch]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21480</guid>
		<description><![CDATA[
.
Aus der neu erschienenen chinesischen Übersetzung der Dissertation von Torsten Warner, &#8220;Die Planung und Entwicklung der deutschen Stadtgründung Qingdao (Tsingtao) in China. Der Umgang mit dem Fremden&#8221;, Frankfurt/Main 1996: 近代青岛的城市规划与建设. Dongnan Daxue Chubanshe. ISBN 978-7-5641-2701-5. Preis 58,- Yuan. Quelle: mrp46 (Flickr).
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://farm8.staticflickr.com/7145/6584385925_369acc9a4b.jpg" alt="" width="461" height="404" /></p>
<p><span style="color: #ffffff;">.</span><br />
Aus der neu erschienenen chinesischen Übersetzung der Dissertation von Torsten Warner, &#8220;Die Planung und Entwicklung der deutschen Stadtgründung Qingdao (Tsingtao) in China. Der Umgang mit dem Fremden&#8221;, Frankfurt/Main 1996: 近代青岛的城市规划与建设. Dongnan Daxue Chubanshe. ISBN 978-7-5641-2701-5. Preis 58,- Yuan. <a href="http://www.flickr.com/photos/mrp46/6584385925/in/photostream">Quelle:</a> mrp46 (Flickr).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2011/12/28/tsingtaoqingdao/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>100 Jahre Republik – feiern die Chinesen? Diskutieren sie?</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2011/12/21/100-jahre-republik-%e2%80%93-feiern-die-chinesen-diskutieren-sie/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2011/12/21/100-jahre-republik-%e2%80%93-feiern-die-chinesen-diskutieren-sie/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Dec 2011 12:18:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Politik (Inneres, KPCh)]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21359</guid>
		<description><![CDATA[Die Firma China Wie sehen Chinesen heute das Ende des Kaiserreichs und den Aufbruch in die Republik? Christian Staas interviewt für die &#8220;Zeit&#8221; den Pekinger Historiker Wu Si (Zeit).
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.zeit.de/2011/51/China-Republik-Interview/komplettansicht"><strong>Die Firma China</strong></a> Wie sehen Chinesen heute das Ende des Kaiserreichs und den Aufbruch in die Republik? Christian Staas interviewt für die &#8220;Zeit&#8221; den Pekinger Historiker Wu Si (Zeit).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2011/12/21/100-jahre-republik-%e2%80%93-feiern-die-chinesen-diskutieren-sie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>How British helped one-legged Chinese admiral [Chan Chak] make great escape from Second World War Hong Kong</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2011/12/19/how-british-helped-one-legged-chinese-admiral-chan-chak-make-great-escape-from-second-world-war-hong-kong/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2011/12/19/how-british-helped-one-legged-chinese-admiral-chan-chak-make-great-escape-from-second-world-war-hong-kong/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Dec 2011 15:58:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21315</guid>
		<description><![CDATA[Von Malcolm Moore. Quelle: Telegraph.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Von Malcolm Moore. <a href="http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/hongkong/8963647/How-British-helped-one-legged-Chinese-admiral-make-great-escape-from-Second-World-War-Hong-Kong.html">Quelle:</a> Telegraph.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2011/12/19/how-british-helped-one-legged-chinese-admiral-chan-chak-make-great-escape-from-second-world-war-hong-kong/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zarathustra und der Opiumhandel</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2011/12/18/zarathustra-und-der-opiumhandel/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2011/12/18/zarathustra-und-der-opiumhandel/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Dec 2011 00:53:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kultur Lifestyle]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21296</guid>
		<description><![CDATA[Parsen in Indien: Im Lesesaal Zarathustras &#8220;&#8230; Die Parsen waren es, die den Handel mit China über mutige Schiffsreisen nach Hongkong, Macau und Kanton begründeten &#8230;&#8221; Von Christoph Hein (FAZ).
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.faz.net/aktuell/wirtschaft/parsen-in-indien-im-lesesaal-zarathustras-11564655.html"><strong>Parsen in Indien: Im Lesesaal Zarathustras</strong></a> &#8220;&#8230; Die Parsen waren es, die den Handel mit China über mutige Schiffsreisen nach Hongkong, Macau und Kanton begründeten &#8230;&#8221; Von Christoph Hein (FAZ).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2011/12/18/zarathustra-und-der-opiumhandel/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Are Foreign Devil Translators &#8230;</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2011/12/17/are-foreign-devil-translators/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2011/12/17/are-foreign-devil-translators/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Dec 2011 03:55:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Belletristik]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21285</guid>
		<description><![CDATA[&#8230; Hijacking China’s Debut on the Global Literary Stage? Von Bruce Humes (Ethic ChinaLit).
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.bruce-humes.com/?p=5550"><strong>&#8230; Hijacking China’s Debut on the Global Literary Stage?</strong></a> Von Bruce Humes (Ethic ChinaLit).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2011/12/17/are-foreign-devil-translators/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>She and her three brothers cooked and shared a dead sparrow</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2011/12/15/she-and-her-three-brothers-cooked-and-shared-a-dead-sparrow/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2011/12/15/she-and-her-three-brothers-cooked-and-shared-a-dead-sparrow/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Dec 2011 02:03:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21235</guid>
		<description><![CDATA[Keeping the past alive &#8220;&#8230; The textbooks only talk briefly about the three-year natural disaster. We don&#8217;t really know what happened &#8230; a documentary that now forms part of the &#8216;Memory Project&#8217; &#8230;&#8221; (Global Times). Vgl. 民间记忆计划 (Blog ccdworkstation).
.

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.globaltimes.cn/NEWS/tabid/99/ID/688522/Keeping-the-past-alive.aspx"><strong>Keeping the past alive</strong></a> &#8220;&#8230; The textbooks only talk briefly about the three-year natural disaster. We don&#8217;t really know what happened &#8230; a documentary that now forms part of the &#8216;Memory Project&#8217; &#8230;&#8221; (Global Times). Vgl. <a href="http://blog.sina.com.cn/ccdworkstation">民间记忆计划</a> (Blog ccdworkstation).<br />
<span style="color: #ffffff;">.</span><br />
<img src="http://s4.sinaimg.cn/small/8203e0datb4114ef8c1b3&amp;690" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2011/12/15/she-and-her-three-brothers-cooked-and-shared-a-dead-sparrow/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chinesische Dialekte in Singapur</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2011/12/12/chinesische-dialekte-in-singapur/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2011/12/12/chinesische-dialekte-in-singapur/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2011 10:23:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chinesische Diaspora]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21170</guid>
		<description><![CDATA[Rescue it, or let it run its course? &#8220;&#8230; Lee Kuan Yew &#8230; closing the Nanyang University, collapsing the comprehensive Chinese education in Singapore &#8230; promoting the Speak Mandarin Campaign &#8230;&#8221; (mysinchew.com).
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.mysinchew.com/node/66861">Rescue it, or let it run its course?</a> &#8220;&#8230; Lee Kuan Yew &#8230; closing the Nanyang University, collapsing the comprehensive Chinese education in Singapore &#8230; promoting the Speak Mandarin Campaign &#8230;&#8221; (mysinchew.com).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2011/12/12/chinesische-dialekte-in-singapur/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Christian Bale denies his Chinese film is propaganda</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2011/12/12/christian-bale-denies-his-chinese-film-is-propaganda/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2011/12/12/christian-bale-denies-his-chinese-film-is-propaganda/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2011 01:09:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21139</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;&#8230; the upcoming Nanjing Massacre film &#8216;The Flowers of War,&#8217; by China&#8217;s most famous director, Zhang Yimou &#8230;&#8221; Von Jonathan Landreth. Quelle: AFP. Vgl. 影评：《金陵十三钗》非常奥斯卡 (Fenghuang Wang/Jinghua Shibao).
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;&#8230; the upcoming Nanjing Massacre film &#8216;The Flowers of War,&#8217; by China&#8217;s most famous director, Zhang Yimou &#8230;&#8221; Von Jonathan Landreth. <a href="http://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5ilOBw0BA67k2F5YmEb0eFoZhfWNQ?docId=CNG.83b864429e5546a58ebb4887d6972217.6f1">Quelle:</a> AFP. Vgl. <a href="http://ent.ifeng.com/movie/review/detail_2011_12/12/11252802_0.shtml">影评：《金陵十三钗》非常奥斯卡</a> (Fenghuang Wang/Jinghua Shibao).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2011/12/12/christian-bale-denies-his-chinese-film-is-propaganda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konfuzius als Botschafter Chinas</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2011/12/10/konfuzius-als-botschafter-chinas/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2011/12/10/konfuzius-als-botschafter-chinas/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Dec 2011 01:32:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kultur Lifestyle]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21096</guid>
		<description><![CDATA[Sinnstifter wider Willen Sogenannte Konfuzius-Institute sollen die chinesische Kultur auf der ganzen Welt verbreiten. Geneviève Lüscher über Konfuzius und ein Konfuzius-Buch von Heiner Roetz (NZZ).
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.nzz.ch/nachrichten/kultur/pop_und_jazz/sinnstifter_wider_willen_1.13233708.html"><strong>Sinnstifter wider Willen</strong></a> Sogenannte Konfuzius-Institute sollen die chinesische Kultur auf der ganzen Welt verbreiten. Geneviève Lüscher über Konfuzius und ein Konfuzius-Buch von Heiner Roetz (NZZ).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2011/12/10/konfuzius-als-botschafter-chinas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Shanghai: City dialect to get voice on subway</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2011/12/07/shanghai-city-dialect-to-get-voice-on-subway/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2011/12/07/shanghai-city-dialect-to-get-voice-on-subway/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Dec 2011 02:21:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kultur Lifestyle]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>
		<category><![CDATA[Verkehr]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21038</guid>
		<description><![CDATA[Von Dong Zhen. Quelle: Shanghai Daily. Vgl. 上海话怎么了? (sohu.com/Xinmin Zhoukan).
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Von Dong Zhen. <a href="http://www.shanghaidaily.com/article/?id=489434&#038;type=Metro">Quelle:</a> Shanghai Daily. Vgl. <a href="http://roll.sohu.com/20111206/n328090867.shtml">上海话怎么了?</a> (sohu.com/Xinmin Zhoukan).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2011/12/07/shanghai-city-dialect-to-get-voice-on-subway/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Richard Wilhelm und das I Ging im Film</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2011/12/07/richard-wilhelm-und-das-i-ging-im-film/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2011/12/07/richard-wilhelm-und-das-i-ging-im-film/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Dec 2011 17:15:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[Kultur Lifestyle]]></category>
		<category><![CDATA[Paralleltexte]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21024</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;&#8230; kein kritischer, sondern ein einfühlsamer, um Verständnis bemühter Blick auf den Großvater &#8230;&#8221; Von Martina Bölck. Quelle: Dt.-Chin. Kulturnetz. Chin. Version hier.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;&#8230; kein kritischer, sondern ein einfühlsamer, um Verständnis bemühter Blick auf den Großvater &#8230;&#8221; Von Martina Bölck. <a href="http://www.de-cn.net/mag/flm/de8494841.htm">Quelle:</a> Dt.-Chin. Kulturnetz. Chin. Version <a href="http://www.de-cn.net/mag/flm/zh8494841.htm">hier</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2011/12/07/richard-wilhelm-und-das-i-ging-im-film/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vom Teufel zum Menschen</title>
		<link>http://www.chinablaetter.info/2011/12/07/vom-teufel-zum-menschen/</link>
		<comments>http://www.chinablaetter.info/2011/12/07/vom-teufel-zum-menschen/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Dec 2011 16:29:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>RM</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sachbuch]]></category>
		<category><![CDATA[Sinologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chinablaetter.info/?p=21027</guid>
		<description><![CDATA[Die Reue der China-Heimkehrer &#8220;Das Buch der Japanologin Petra Buchholz über die Geschichte der japanischen China-Heimkehrer reisst Abgründe auf. Es dokumentiert in rückhaltlosen Selbstzeugnissen grausamste Kriegsverbrechen &#8230;&#8221; (NZZ).
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.nzz.ch/magazin/buchrezensionen/die_reue_der_china-heimkehrer_1.13529161.html">Die Reue der China-Heimkehrer</a> &#8220;Das Buch der Japanologin Petra Buchholz über die Geschichte der japanischen China-Heimkehrer reisst Abgründe auf. Es dokumentiert in rückhaltlosen Selbstzeugnissen grausamste Kriegsverbrechen &#8230;&#8221; (NZZ).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chinablaetter.info/2011/12/07/vom-teufel-zum-menschen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

