Chinese singers fined for lip-synching
Monday, 12.4.2010“… two young women were spotted lip-synching during a concert in … Chengdu …”. Mit Bild einer Wohngegend in Chengdu. Quelle: Reuters/Guardian.
“… two young women were spotted lip-synching during a concert in … Chengdu …”. Mit Bild einer Wohngegend in Chengdu. Quelle: Reuters/Guardian.
Öl für China Von Carsten Knop (FAZ-Blog). Vgl. 中石化斥168亿向母购安哥拉
油田,产油量升9% (Caijing Wang).
The Return on Beijing’s Building Boom In the long run, the government’s investment will boost productivity. Von Jing Ulrich (WSJ).
Quelle: NYT. Update: Volvos Zukunft liegt in China (NZZ) und Chinas Wirtschaftswunder in Person Der Hauptaktionär des Autoherstellers Geely, Li Shufu, hat die Traditionsmarke Volvo gekauft. Von Philipp Löpfe (Tagesanzeiger).
Nachtrag. Neues Instrument zur Förderung inländischer Innovationen in Arbeit. Internationale Unternehmen warnen vor Wettbewerbsverzerrungen. Von Corinne Abele. Quelle: gtai.
Amazing homeless man in Jilin enjoys reading books! Von Joel Martinsen (danwei). Vgl. 不要迷恋哥,哥只是爱解高数 (Xin Wenhua Wang). Update: 大陸名丐「犀利哥」與「有才兄」互有擅場 (cna).
Aliette Armel a interviewé le prix Nobel 2000. Quelle: nouvelobs.
GM paddy rice to hit market shortly: expert Von Ji Beibei (Global Times). Aber: 农业部:从未批准转基因粮食种子进口到国内种植 (Zhongguo Xinwen Wang).
China New Village [Huaxi] Makes Chanos See Dubai 1,000 Times Von William Mellor (Business Week/Bloomberg) und Chanos Could Lose Big On China Bubble Bets Von Dian L. Chu (Benzinga).
Chinese government, World Bank and NGOs co-operating on multimillion-dollar scheme to protect Amur tiger. Von Jonathan Watts. Quelle: Guardian. Vgl. 世界自然基金会推出 虎年老虎拯救计划 (Sohu).
Inhaltsverzeichnis zu einer Neuerscheinung der CASS. Quelle: CASS.
Four party officials sign strongly worded open letter in protest at jailing of co-author of Charter 08 call for reform. Quelle: Guardian.
Nachtrag. Interview with Isaac Mao. By Ingrid Fischer-Schreiber and Ulrike Reinhard. Blogeintrag in yingeli.net.
Chinese policeman’s binge-drinking death highlights danger of ganbei culture Constant toasts and heavy drinking at official banquets blamed for increasing number of alcohol-related deaths. Von Tania Branigan (Guardian). Vgl. 深圳违规为饮酒猝死民警申报烈士 中队长被停职 (Xinhua).
Six die in Beijing killing spree (Shanghai Daily). Vgl. 北京大兴一小区发生凶杀案6人死亡 (Zhonguo Wang).
Deutsch-chinesische Namensverwirrnis Von Christian Y. Schmidt (taz).
Meinungsartikel der Global Times. Zum Thema: 清洁能源:中美合作投资的新焦点 (Jiefang Ribao)
und 王安建:描绘中国能源战略的未来图景 (qq.com).
Hong Kong hands over Tiananmen dissident Zhou Yongjun for trial. Von Jane Macartney. Quelle: Times. Vgl. 周勇军一案于11月19日上午在射洪县闪电式开庭 (inmediahk.net).
Nachtrag. Die Darstellung des Konfuzius in Texten der Zhanguo- und Frühen Han-Zeit. Von Christiane Haupt. Münchener Dissertation von 2006. Volltext-Pdf hier.
Von Lin Meilian. Quelle: Global Times.
In China, a Proliferation of Rules Draws Scorn “… a lack of professionalism among some local officials …” Von Sharon La Franiere (NYT). Vgl. 贵州黄平让学生向车辆敬礼被指为典型奴化教育 (qq.com/Xinhua). Foto: qq.com.

Von Eva Müller. Quelle: Manager Mazin.
Auszug aus einem neuen Buch von Christian Y. Schmidt. Quelle: Jungle World.